
Impossible Deadline? Talk to Us.
For OXO’s Montréal team, there are two Nuit Blanche in late winter: the well-known nocturnal arts festival as part of Montréal en Lumière, and the budget report translation. The latter doesn’t…
READ MORE —Let’s discuss!
+1 438 600 0063
For OXO’s Montréal team, there are two Nuit Blanche in late winter: the well-known nocturnal arts festival as part of Montréal en Lumière, and the budget report translation. The latter doesn’t…
READ MORE —I have a friend named Franck, who comes from Paris but now lives in the United States with his wife and two children. For the last couple of years, he’s…
READ MORE —It’s like the divorce rate, but worse. According to the Harvard Business Review, 70% to 90% of mergers and acquisitions end in failure. A while back, our Montréal office was looking…
READ MORE —English language is alive and kicking. Problem is: it keeps kicking me! Aside from the obvious vocabulary changes due to the emergence of an extraordinary array of new objects and…
READ MORE —Managing Brazilian, European and African Portuguese Translations Companies of all sizes and across many industries strive to increase their market share using a variety of tactics, and sports marketing ranks…
READ MORE —To translate or not to translate: that is the recurring question. “Durante o round, o staff prescreveu um dripping de insulina e ordenou um check up duas horas depois.” That…
READ MORE —Need translation services?
Drop us a line at
info@oxoinnovation.com.